viernes, 21 de marzo de 2025

(IV) Manuscrito Alquímico MPH1








Aquí concluye el estudio sobre el manuscrito alquímico de nombre y autor desconocidos, que perteneció al conde de Cagliostro, y más tarde al ocultista Manly P. Hall. Es una obra de gran belleza, que consta de doce emblemas dibujados en color, y de una serie de anotaciones destinadas a arrojar luz sobre su simbología. Está escrito en italiano, y, por ese motivo, me he esforzado en traducirlo al castellano del modo más exacto y claro que he podido. Espero haber logrado mi objetivo.



            





miércoles, 19 de marzo de 2025

(III) Manuscrito Alquímico MPH1



Vamos por la tercera entrega de este manuscrito de nombre desconocido, del cual olvidé decir en los post anteriores que perteneció al conde de Cagliostro, parte de cuya colección de libros de alquimia adquirió siglos más tarde Manly P. Hall.
En este post examinaremos los últimos emblemas alquímicos de esta obra, y en el cuarto pasaremos a analizar el texto explicativo que se encuentra en sus últimas páginas. Les dejo para que disfruten de la lectura, acompañados por Camille Saint Säenz en otra Música Alchemica.



jueves, 13 de marzo de 2025

(II) Manuscrito Alquímico MPH1





Como les prometí en el post anterior, continuaremos a traducir y a tratar de dilucidar este texto anónimo de alquimia, perteneciente a la colección de manuscritos de Manly P. Hall, destacado escritor y ocultista del pasado siglo.
Les recuerdo que la lectura de cada viñeta la realizamos de arriba abajo y de izquierda a derecha, dividiéndola en parte alta (A), mediana (M) y baja (B), partes que, si es preciso, serán subdivididas a su vez (A1, A2, etc.), inspirándonos, aunque no a rajatabla, en el lenguaje del blasón heráldico. Nos acompañará en nuestro trayecto por este museo de alegorías, un fabuloso video de "Música Alchemica". Comencemos.

                          
                




lunes, 10 de marzo de 2025

(I) Manuscrito Alquímico MPH1






Manly P. Hall, de quien más abajo mi amigo y mentor MM. hace una breve semblanza, fue un gran coleccionista de manuscritos alquímicos. Entre ellos, MM. ha encontrado un antiguo manuscrito en italiano, anónimo, que nos proponemos presentar aquí traducido al castellano. Como carece de nombre conocido, yo mismo lo bauticé MPH1, para diferenciarlo de otros eventuales libros sin titulo de la misma colección, que en un futuro pudiera presentar en este blog. El texto íntegro se puede encontrar en la web Internet Archives, de la cual, más abajo, daremos el enlace. 
Los comentarios que MM. hace del texto, aunque breves, nos muestran bajo una nueva luz esta obra, haciéndole justicia al conocimiento ancestral que encierra la Alquimia.  Iremos distribuyendo el libro en varios post. Comenzaremos, en este, con la traducción de los primeros tres dibujos. Como fondo musical les dejo con la solista Lina Tur Bonet en Música Alchemica.


                            


jueves, 2 de enero de 2025

Yes: una filmografía informal







                   


Como reza el propio título de este post, no pretendo hacer aquí una reseña exhaustiva de toda la filmografía de Yes, banda de rock progresivo británica a la que he admirado desde que la escuché por primera vez. Me limitaré a señalar algunas curiosidades que he ido recopilando en la red en mis pesquisas a raíz del hallazgo de la película  Apolo 18, en la que, como les mostraré, se pueden escuchar fragmentos de un tema de esta legendaria banda. Para comenzar, les invito a escuchar esta obertura del concierto "Simphonic Live", con la European festival Orchestra dirigida por Wilheilm Keitel, que se celebró en el Heineken Music Hall en Ámsterdam el 22 de noviembre de 2001. Se lanzó por primera vez en DVD en 2002 y en CD en 2003 (versión de disco único) y 2009 (versión de dos discos) de Eagle Rock Entertainment. 




domingo, 22 de diciembre de 2024

Sobre la génesis de los yacimientos metalíferos





Cayó en mis manos un valioso y muy documentado artículo acerca de las ideas y actividades del barón y la baronesa de Beausoleil, alquimistas y rabdomantes franceses del siglo XVII, que se titula Alquimia, minería y cultura popular en el siglo XVII. El origen de los metales y las técnicas de detección de sus yacimientos en las obras de los barones de Beausoleil, escrito por Joaquín Pérez Pariente e Ignacio Miguel Pascual Valderrama.
El texto habla de forma muy extensa acerca del origen de la sustancia proto metálica que sería la materia primera de la Gran Obra  alquímica, y de la que arrancaría toda la génesis de los metales.
También pasa revista a toda una colección de sofisticados artilugios diseñados por los barones de Beausoleil, inspirándose en las varas de avellano de los zahoríes populares, con el objeto de detectar la presencia de metales en el subsuelo. Artilugios, como veremos, con nombres muy sugerentes.
Mi interés en estos textos, se basa principalmente en  que me confirman que, hasta bien entrado el siglo XVIII, en los tratados metalúrgicos y entre los trabajadores de  la minería estuvo muy vigente la teoría alquímica de la metalogénesis y otras doctrinas, combinadas, a menudo, con creencias de carácter claramente supersticioso. En este post, me propongo hacer una selección de textos relacionados con la  primera materia  de los alquimistas.





sábado, 21 de diciembre de 2024

Dos de mis más queridos Villancicos (y otro de regalo)




                                                               




Cuando se acercaba el día de Navidad, en Roma se empezaba a ver a unos hombres vestidos con chaquetas de pieles de cabra, cuyos rizos naturales eran aún muy evidentes, con sendos sombreros negros ornados con cinta roja, y una capa negra. Sus largas calzas de lana, ceñidas por tiras de cuero que suben entrelazándose desde sus toscos calzados, cubrían la parte inferior de sus pantalones hasta casi las rodillas.
Son los zampognari, o también pifferari, que llegan desde las montañas y las zonas rurales del Lacio, Abruzzo y otras regiones cercanas a la urbe papal, para anunciar la Navidad con sus gaitas y pífanos.
Yo, siendo un niño, los vi una vez en la Piazza Navona, una noche fría de diciembre; hombretones de campo, acostumbrados a trabajar con el arado y el tractor, pertrechados con sus ropajes de faunos, pisando tímidamente las calles de la capital, sin saber cuanta alegría traen con sus antiguas tonadas. 
Hablo de la Roma de hace varias décadas, ahora ya no se si habrá más zampognari, me figuro que si, pero como el mundo se ha vuelto un gran parque temático fabricado de cara al turista, probablemente hasta los zampognari sean máquinas tragaperras a las que habrá que echar una monedita de un euro para que toquen... 
Ahora pienso que  esos hombres rústicos son de las pocas cosas que me remiten a aquella Navidad que  celebra a un niño pobre y perseguido, y que me hacen sentir rechazo hacia esta apoteosis del consumismo que se ha vuelto esta festividad, en franca competencia con el black friday.                                    

Yo si celebro la Navidad, con mi familia, la que lo es de verdad, aunque no están todos los que quisiera... dejo los grandes festines a Herodes, Poncio Pilatos y a los fariseos, que seguramente harán una gran cena con invitados ilustres, amenizada por el ultimo rapero de moda, o la cantante más cotizada del momento. Y aunque todavía no entiendo muy bien, en este mundo en conflicto, qué diablos se celebra, les deseo a todos Feliz Navidad.